21264
x
Non-electric Heat Cushion,, large image number 0 Non-electric Heat Cushion,, large image number 1 Non-electric Heat Cushion,, large image number 2 Non-electric Heat Cushion,, large image number 3 Non-electric Heat Cushion,, large image number 4 Non-electric Heat Cushion,, large image number 5

Non-electric Heat Cushion

A great product for those looking for a practical way to stay warm indoors and outdoors during the winter. To activate the heat cushion all you need to do is sit or lay on it. After 5 minutes it will reach around 32° C and with the vacuum insulation technology it will stay warm and protect you from the cold.

146 supporters
0 day left
From $58.30 Taxes and shipping fees included

Techno-gateway Co. Ltd.

Techno-gateway Co. Ltd.

Established in 2011, we conduct research and development of various new technologies aiming to make life more comfortable. We are guided by the concept of using technology as a gateway to a better future.

Read more

story

  1. Insulation that can keep 32 ℃ even when used on ice. The warmth of sitting in the living room.
  2. Vacuum insulation that does not require a power supply. Always warm without missing my body temperature. No worries about low temperature burns.
  3. The cover is made of breathable waterproof material on both the front and back. Safe even in sudden rain. Easy to clean.

I couldn't enjoy the winter camp because it was cold. Do you have such memories?


For a few minutes after sitting down, your body temperature will not escape and you will feel the warmth of the floor .

The "Zutto Poka Poka Sheet" has a unique structure that combines high heat insulation that keeps 32 ° C even when used on ice , waterproofness, water repellency, and cushion-like sitting comfort. Protects you from the cold anywhere without the need for a power source.

I want to make a warm sheet that doesn't require electricity.

It's a dream-like story, but I thought that it would be possible if I used vacuum insulation, so I applied a vacuum insulation panel. We also applied for a patent and developed products in 2019 and 2020, each of which will be introduced at Makuake. This is the third work.

The conventional product is also very warm and has been highly evaluated by supporters, but the vacuum insulation sheet has the problem of being hard and expensive.

Therefore, we took on the challenge of developing an inexpensive new vacuum insulation sheet while maintaining flexibility, and realized this time. We were also able to return the cost reduction. Moreover, the inner of the seat is made of a highly hygroscopic material, which makes it feel smooth not only in winter but also in summer.

We hope that it will help you to forget about the cold and spend your time comfortably when you enjoy outdoor activities such as winter camps.
Please enjoy winter in Japan with a warm and warm sheet made in Japan.



story-image

1. Insulation that can keep 32 ℃ even when used on ice . Protects your body from the cold.

Due to the vacuum insulation sheet and structure that do not allow cold air to pass through , it is as warm as sitting in the living room, even in winter camps and outdoors.

Do you know the one with the highest heat insulation performance?
It's a "vacuum". It is also used in thermos bottles.

This product uses a vacuum insulation sheet that utilizes vacuum to achieve high insulation .


High heat insulation and elimination

of bottom cold The figure below is a conceptual diagram comparing the heat insulation of "porous silica" used in a vacuum heat insulation sheet and "urethane foam" which is often used as a heat insulation material for houses .
Normally, "porous silica" has higher heat insulation, but with this product, the thermal conductivity is increased from about 0.028 W / mK to about 0.015 W / mKby vacuum decompression treatment, and heat insulation is about twice as much. Use it to improve the effect .



Keeps 32 ° C even on ice to prevent cold air

Left: This product (vacuum insulation sheet + urethane foam) and
right: Urethane foam only,
sit on ice and compare the temperature changes after 5 minutes. Thing.

Temperature of the seat surface indicated by the cross mark, this product who is high in a wide range has become, from the ice to prevent the cold air will not.



Internal structure that protects you from the cold


LAYER.1 Breathable waterproof material

story-image

Even if you spill a drink, wipe it off quickly. Easy to clean.
The cover is made of breathable waterproof material "Brizatec®".
The surface of the fabric is a high-performance material that repels water and has both water-repellent and waterproof properties and the ability to dissipate the moisture that has accumulated inside.


LAYER.2 Urethane foam

story-image

Even if you use it for a long time, you will not get tired easily .
In order to improve cushioning, we use two 2 cm thick ones on the seat side.
It also has a heat insulating effect that utilizes the air layer.


LAYER.3 Vacuum insulation sheet

story-image

After sitting for a few minutes, it keeps warming up .
Achieves high heat insulation with a unique new technology that uses porous silica as a vacuum material.
It keeps your body temperature warm from above and prevents cold air from below.

story-image story-image

2. Keep warm and comfortable forever.

It doesn't get tired even if you sit for a long time, and it doesn't interfere with your enjoyment.
It doesn't get warmer than your body temperature, so you don't have to worry about low-temperature burns even if you continue to use it .

A new powder "porous silica" that fits the shape of the buttocks is used for the vacuum material.
Since it is a powder, it can be shaped freely and fits into the shape of the buttocks .
In addition, 2 cm thick urethane foam is also included in two layers for added cushioning .

* Vacuum valve facing upward (seat side). The high cushioning of urethane foam does not bother you.

story-image


3. No power supply required, no need to worry about running out of battery.

Protects you from the cold anytime, anywhere, even in winter camps where power is needed, without worrying about running out of battery .

Since the vacuum insulation sheet utilizes body temperature, it is always warm without using electricity .
Of course, there is no problem even during a power outage .

story-image


4. Water-repellent fabric makes it safe to get wet. ??

You don't have to panic in the sudden rain. You can use it with confidence even on a wet bench after the rain.

A breathable waterproof material "Brizatec®" is used for the cover .
The fabric repels water, so it's easy to clean. Hand washing is also possible.

* There is no waterproof effect on the fastener part.

story-image


Please spend a relaxing and comfortable time with a pleasant conversation.
There are two sizes, M / L, to prevent any chair from getting cold.

story-image


It also prevents the bottom from getting cold in the winter tent, so you can stay sound until morning.
Since multiple L sizes can be connected with a button, they will not fall apart while sleeping.

story-image


The loading platform of the car is also a relaxing space where you can spend more time.
It has a high cushioning property, so you don't have to worry about bumps in the car.

story-image


Even if you stay in the car, it's warm all night. You can sleep well and feel refreshed, and you can drive the next day without worry.
You don't need a power supply, so you don't have to worry about the battery.

story-image


Take a break without being jammed by the coldness of the bench.
If you don't need a power supply, you can place it anywhere.

story-image


Easy to clean.
The cover repels water and dirt, so wipe it off quickly even after placing it on the ground.

story-image


I want to go camping again.
Light and easy to carry anywhere.

story-image


It can be easily connected.
We adopted a simple structure that can be fastened with a button. (Specifications for L size only)


You don't have to worry about getting cold anymore.
Please use it in various ways according to the purpose.

story-image


Warmth like floor warmth without using power supply.
It can be connected so that it does not fall apart according to the size of the car.

story-image


Convenient for everyday use of the drive. It's always warm.
The M size fits the seat and the L size fits the backrest.

story-image


Do not drop when moving the chair.
The M size can be tied to the backrest with a strap, so you don't have to worry about it falling off.

story-image


Can be used with electric blankets.
The "forever warm seat" does not use a battery.

story-image


Winter events, waiting times and games are cold-free.
A unique structure that uses vacuum insulation protects you from cold bottoms.

story-image


Even outdoors watching over your loved ones, your heart and seats are always warm.
It is a structure that reflects and utilizes body temperature.

story-image


Great for midwinter smelt fishing.
With high heat insulation, it keeps 32 ℃ even when used on ice.

story-image


For waiting time until the slope opens, for cold bottom in the car and battery measures.
It is a structure that does not allow cold air from below to pass through.

story-image


Measures against cold during work. It's as if the floor is warm all the time. Also for summer cooling measures.
No need for an outlet, no matter where you are.

story-image


Peace of mind in the event of an unexpected disaster or power outage.
It can be used all the time without a power supply.

story-image


It can be used comfortably even in the humid summer of Japan .
Please remove the transparent film of the vacuum insulation sheet and return only the contents. Porous silica in the non-woven fabric has the property of releasing moisture without accumulating it.
* I am shooting with a prototype.

story-image

story-image

story-image

story-image

story-image

story-image

* You can also use the khaki side as the surface.
In that case, the cover damage prevention for, the vacuum valve upward vacuum insulation sheet was, on the please use to put on the cover with a urethane foam two of the order.

* The string is M size only, and the button connection is L size only.

story-image



The insulation sheet is not evacuated at the time of sending . Be sure to follow the procedure below before using.
1. Smooth the powder in the non-woven fabric as evenly as possible.
2. Suction from the vacuum valve using a vacuum cleaner or the like.
3. Put it back in the cover in a vacuum state.

* Depending on the suction method, the silica gel inside may be offset.
* Some unevenness may remain on the surface.

* A vacuum insulation sheet is placed on the urethane foam for shooting.

story-image

* The string is M size only, and the button connection is L size only. Material: All made in Japan Cover: Brizatec ® Vacuum insulation sheet: Vacuum holding film / Non- woven fabric Contents: Silica gel




The moisture-permeable and waterproof material "Brizatec®" is a high- performance material that repels water on the surface of the fabric and has both water-repellent and waterproof properties and the ability to dissipate the moisture that has accumulated inside . Due to the microporous structure of special polyurethane formed in the middle layer, the surface side of this membrane is a pore structure with fine pores, water droplets cannot pass through this membrane, and moisture passes through and is released to the outside.
* Brizatech® is a registered trademark of Toray Co-Tex Co., Ltd.

Front fabric : 100% nylon / Back fabric: 100% tricot nylon

Rinse and rinse indication

story-image

* When using an iron, please use a patch.


Q. Is it possible to wash?

A. You can take out the vacuum insulation sheet and urethane foam inside, and wash only the cover by hand . Please refer to the washing label above. After washing the cover, please dry it in the shade.


Q. How long is the product life?

A. There is no particular life, but it depends on the durability of the cover, non-woven fabric, and vacuum compression material depending on the usage conditions. The vacuum can be restored using a vacuum cleaner or the like. The transparent film can also be repaired with repair tape.

What is a good lab?

story-image

"Unleash
the potential made in Japan and start a good thing lab" Let's release the potential made in Japan together. Many technical products are great but unsuccessful. Even if it is highly evaluated by those who used it with technically excellent products, it is not well known and it does not sell well and it is discontinued. There are not a few such technologies and products. In the era of marketing heyday, we brought low-priced products produced in countries with low social insurance premiums and taxes, low electricity costs and low environmental measures costs from overseas, and the development cost burden was 0, beautiful shooting, good-looking promotion, large For hit products and big brands. Is this all right for Japan? This has continued for decades, with the relative competitiveness of Japanese brands declining, the employment environment in Japan deteriorating, the number of science-related human resources declining, and the national power declining. Japan will not grow up with this. I want to unleash the potential of Japanese manufacturing together.

"Developing good things x Communicating goodness = Maximizing the joy of customers' use"
Techno Gateway Co., Ltd. and MUGEN Co., Ltd. jointly launched in June 2021 as a concept brand. We will deliver the materials and technologies carefully selected mainly in Japan with an easy-to-understand and easy-to-use design. Until now, Hayakawa of Techno Gateway Co., Ltd. has been conducting research, development, design, marketing, manufacturing, sales, and support alone, but we have partnered with Mugen Co., Ltd. for design, which is an important point of contact with customers. We will provide products that are more satisfying.

・ Technology development / Technology discovery: Techno Gateway Co.
, Ltd.・ Design: Infinite Co. , Ltd.
・ Initial cost: Supporters

To commercialize and commercialize good things in the lab. Let's make this flow bigger together!

What is a techno gateway?

Thanks to everyone, we were able to celebrate the 10th anniversary of our founding. A company that realizes comfort with chemistry in Kisarazu City, Chiba Prefecture.
There were many things on the way to this point. Founded in October 2011. that's right. This year, the Great East Japan Earthquake struck in March, and I was suddenly reminded that everyday life would no longer be normal. We have launched Techno Gateway Co., Ltd. to help you in your limited life without regrets. Initially, a subsidiary was established in Thailand to export Japanese high-performance resins to Thailand for HDDs, but the market has shrunk due to the rise of SSDs and downsizing. In 2017, we sold our subsidiary and took on the challenge of developing new products in Japan that apply our knowledge of chemistry. We received a great deal of human and financial support from the people of Kisarazu City and Chiba Prefecture, realized the development of many new products such as soft diatomaceous earth at the Kazusa Incubation Center, and solicited support through domestic crowdfunding. rice field.

So far, the total amount of crowdfunding at two locations is about 36 million yen. Thanks to the support of many supporters, we were able to develop an innovative product.
If you notice, this is the 10th year since the company was founded. We would like to continue developing new products that will help everyone's comfort. In addition, before the start of this project, we asked all the supporters to answer the questionnaire, which was a great reference for studying the specifications. Thank you very much!

Kisarazu City Chamber of Commerce and Industry Excellent Member Company Commendation!

story-image

Risk & Challenge

* The schedule described in the text is the schedule at the time of project release. Due to the nature of support purchases, there is a risk of delivery delays. As a general rule, support purchases cannot be canceled due to delivery delays, but if it exceeds 6 months from the scheduled return delivery month, only those who wish to do so will be canceled. * If there is a problem, we will send you a photo within one week from the arrival of the product, identify the cause, and send you a replacement. * If the mass production system can be further improved from the current environment with the support of more people than expected through this project, the regular sales price may be lower than the planned sales price. * The design and specifications of the product under development may change. * The shipping time may be delayed depending on the order status, the supply status of the materials used, the manufacturing process, etc. Due to the nature of crowdfunding, we ask for your understanding and understanding in advance regarding the above precautions before supporting us.

Read more
For questions specifically to this maker please submit a request below.
Inquiry to Maker
  • RIDEX!
    545 days ago

    No power supply. Great!
    I'm looking forward to "a gem of commitment".
    good luck!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (電源なし。素晴らしい!
    『拘りの逸品』期待しています。
    頑張って下さい!)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support!
    Thank you very much for your heartwarming words.
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます!
    心温まるお言葉誠に有難うございます。
    引続きどうぞよろしくお願い致します。)

  • shichan1959
    545 days ago

    I want to use it for winter camping, so I hope it comes early

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (冬キャンプで使いたいので早くくるといいな)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.

    We would like to arrange production as early as possible so that we can deliver it as soon as possible.
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。

    少しでも早くお届けできるよう できるだけ前倒しで生産を手配できればと存じます。
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。)

  • 柳 澄子
    545 days ago

    I've been wanting it since the beginning of January, but I'm patiently waiting, so please deliver it as soon as possible. looking forward to it.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (本当は1月初旬から欲しい物ですが、我慢して待っていますのでなるべく早く届けてください。楽しみにしています。)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.

    We would like to arrange production as early as possible so that we can deliver it as soon as possible.
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。

    少しでも早くお届けできるよう できるだけ前倒しで生産を手配できればと存じます。
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。)

  • しるけ
    545 days ago

    I'm looking forward to it.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (楽しみです。)

  • camper_tk
    545 days ago

    I'm very curious and want to try it soon I'm looking forward to its arrival

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (興味津々
    早く試したいです
    到着楽しみにしています)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.

    We would like to arrange production as early as possible so that we can deliver it as soon as possible.
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。

    少しでも早くお届けできるよう できるだけ前倒しで生産を手配できればと存じます。
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。)

  • komonosan
    545 days ago

    I would love to try it outdoors! !

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (アウトドアで、試してみたいですね!!)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.

    We would like to arrange production as early as possible so that we can deliver it as soon as possible.
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。

    少しでも早くお届けできるよう できるだけ前倒しで生産を手配できればと存じます。
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。)

  • tutomu029
    545 days ago

    I use it when my pet goes out in winter, I'm waiting before it gets cold.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (冬場のペットの外出に使います、寒くなる前に待っています。)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.

    We would like to arrange production as early as possible so that we can deliver it as soon as possible.
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。

    少しでも早くお届けできるよう できるだけ前倒しで生産を手配できればと存じます。
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。)

  • shiga.kiyoshi
    545 days ago

    I expect

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (期待しています)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.

    We would like to arrange production as early as possible so that we can deliver it as soon as possible.
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。

    少しでも早くお届けできるよう できるだけ前倒しで生産を手配できればと存じます。
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。)

  • トップス
    545 days ago

    I look forward to receiving it soon.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (早く手元に届くのを楽しみにしてます。)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.

    We would like to arrange production as early as possible so that we can deliver it as soon as possible.
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。

    少しでも早くお届けできるよう できるだけ前倒しで生産を手配できればと存じます。
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。)

  • mohityped
    545 days ago

    The diatomaceous earth bath mat was also very good, so I'm looking forward to it. It's a techno gateway repeater!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (珪藻土バスマットも非常に良かったので、期待して待ってます
    出来たら、今すぐ欲しいので、早めの発送をお願いします
    説明写真のウレタンが、2つに分かれてましたが…実物は出来たら分かれてないと有難いです
    テクノゲートウェイ リピーターです!)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your great support! Glad you found the bath mat useful.

    We will consider the urethane size.

    We would like to arrange production as early as possible so that we can deliver it as soon as possible.
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度も多大なるご支援誠に有難うございます!バスマットお役に立てて良かったです。

    ウレタンサイズについて検討いたします。

    少しでも早くお届けできるよう できるだけ前倒しで生産を手配できればと存じます。
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。)

  • 光本玲子
    545 days ago

    Since last year, I've spent all winter without heating. I bought 2 L pieces because I liked the fact that it doesn't burn at low temperatures, has a water repellent finish, and can be connected.
    I am eagerly awaiting the day when I will receive it.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (昨年から冬中暖房無しで過ごしています。低温火傷しない・撥水加工・連結出来る点が気に入ってL2枚購入しました。
    手元に届く日を首を長くして待っています。)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.
    No heating wow! To keep your buttocks and back warm and comfortable,
    We would like to arrange production as early as possible so that we can deliver it as soon as possible.
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。
    暖房なしすごいです! お尻や背中を温めより快適にお過ごしいただけるよう、また、
    少しでも早くお届けできるよう できるだけ前倒しで生産を手配できればと存じます。
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。)

  • TUKASAMON
    545 days ago

    I expected to have.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (期待してます。)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.
    We would like to arrange production as early as possible so that we can deliver it as soon as possible.
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。
    少しでも早くお届けできるよう できるだけ前倒しで生産を手配できればと存じます。
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。
    )

  • ふー (角谷)
    545 days ago

    Bought for winter camping.
    I usually put it on the seat of the car and plan to use it.
    I live in Hokkaido, so I would be happy if it arrived as soon as possible!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (冬キャン用に購入しました。
    普段も車のシートなどに置いて、使用する予定です。
    北海道に住んでいるので、なるべく早く届くとうれしいです!)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.
    Just listening to Hokkaido winter camp made me feel cold.
    We would like to arrange production as early as possible so that we can deliver it as soon as possible.
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。
    北海道冬キャン聞くだけで寒くなりました。
    少しでも早くお届けできるよう できるだけ前倒しで生産を手配できればと存じます。
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。
    )

  • アレックスジュニア
    545 days ago

    I expect strength

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (実力を期待しています)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.
    We would like to arrange production as early as possible so that we can deliver it as soon as possible.
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。
    少しでも早くお届けできるよう できるだけ前倒しで生産を手配できればと存じます。
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。
    )

  • bigviper
    545 days ago

    When I camped at Lake Ashinoko in mid-March, it was so cold that I couldn't sleep at all. I made a support purchase with this in mind. I hope I can sleep warmly (laughs)

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (3月中旬に芦ノ湖でキャンプをした際、底冷えがひどく全然寝れず、トホホなキャンプを経験したので、同じ轍は踏まぬ!という思いで応援購入をいたしました。ポカポカで寝れるといいな(笑))

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.
    It has high insulation properties, so I think you can spend a warm and comfortable camping!
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。
    断熱性高いですのでぽかぽかで快適なキャンプをお過ごし頂けるかと存じます!
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。
    )

  • gorotan
    545 days ago

    I am sensitive to the cold, so I have high hopes for the product. Please create a good product.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (寒がりなので、商品にはとても期待しております。いい商品を作成してください。)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.
    I will do my best to take care of you!
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。
    頑張ってお世話く致します!
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。
    )

  • MURAKAMIMARU
    545 days ago

    I'm looking forward to it!
    I want to use it quickly!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (楽しみにしてます!
    早く使いたい!)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.

    We would like to arrange production as early as possible so that we can deliver it as soon as possible.
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。

    少しでも早くお届けできるよう できるだけ前倒しで生産を手配できればと存じます。
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。)

  • 椋本光雄
    545 days ago

    I'm looking forward to using it as a chair mat for barbecues outside.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (外でのバーベキューの椅子マットに使える楽しみです)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.
    If the barbecue buttocks are warm, it will be even more fun!
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。
    バーベキューお尻が暖かいとさらに楽しく過ごせそうですね!
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。
    )

  • horiryu
    545 days ago

    Looking forward to winter camping

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (真冬のキャンプ楽しみにしています)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.
    We would like to arrange production as early as possible so that we can deliver it as soon as possible.
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。
    少しでも早くお届けできるよう できるだけ前倒しで生産を手配できればと存じます。
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。)

  • Masami Nakada
    545 days ago

    I want to use it for autumn camping and sleeping in the car! I'm looking forward to it

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (秋のキャンプや車中泊で使いたいです!楽しみにしてます)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.
    We would like to arrange production as early as possible so that we can deliver it as soon as possible.
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。
    少しでも早くお届けできるよう できるだけ前倒しで生産を手配できればと存じます。
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。)

  • ホウジョウリエコ
    545 days ago

    I'm going to be transferred to snow country with 3 cats.
    I was wondering how to keep warm while working. I took a look at this and found it very appealing. I will try using it. I hope that the number of users will increase widely. I'm rooting for you.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (3匹の猫たちと雪国に転勤することになりました。
    仕事の間、どうやって保温を図るか悩んでいました。これちょっとながめてみて、非常に魅力を感じました。使ってみます。広く利用者が増えるといいですね。応援しております。)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support and encouragement.
    We hope it will become your cat's favorite!

    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援・応援誠に有難うございます。
    ねこさんのお気に入りになれればと存じます!

    引き続きどうぞよろしくお願い致します。)

  • toshi0906
    545 days ago

    I'm not good at cold, so I want to come in handy for camping!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (寒さに苦手なのでキャンプなどに
    重宝したいです!)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.
    We have developed it with the hope that you will have a comfortable camping experience.
    We would like to arrange production as early as possible so that we can deliver it as soon as possible.
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。
    キャンプを快適にお過ごしいただければと思い開発いたしました。
    少しでも早くお届けできるよう できるだけ前倒しで生産を手配できればと存じます。
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。)

  • Wadakensetsu
    545 days ago

    Please do your best to develop and manufacture wonderful products that can live comfortably from now on.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (これからも快適に生活出来る素晴らしい製品の開発、製作を頑張って下さい。)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.
    We will continue to work hard on product research and development!
    We would like to arrange production as early as possible so that we can deliver it as soon as possible.
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。
    これからも製品研究開発頑張って参ります!
    少しでも早くお届けできるよう できるだけ前倒しで生産を手配できればと存じます。
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。)

  • 鬼崎陽子
    545 days ago

    It's a magical seat! !
    I can't wait to come! !

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (魔法のようなシートですね!!
    来るのが楽しみです!!)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.
    yes. The structure is similar to that of a thermos, so it is close to magic!
    We would like to arrange production as early as possible so that we can deliver it as soon as possible.
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。
    はい。魔法瓶に近い構造ですので、魔法に近いです!
    少しでも早くお届けできるよう できるだけ前倒しで生産を手配できればと存じます。
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。)

  • 高山 武志
    545 days ago

    I'm looking forward to it. Thank you.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (楽しみです。宜しくお願いいたします。)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.
    We would like to arrange production as early as possible so that we can deliver it as soon as possible.
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。
    少しでも早くお届けできるよう できるだけ前倒しで生産を手配できればと存じます。
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。)

  • mogemoge56
    545 days ago

    Planned to be used for winter camping, tents and overnight stays in the car. I hope.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (冬のキャンプ、テント・車中泊で使用予定。期待しています。)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.
    We have developed it with the hope that you will have a comfortable camping experience.
    We would like to arrange production as early as possible so that we can deliver it as soon as possible.
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。
    キャンプを快適にお過ごしいただければと思い開発いたしました。
    少しでも早くお届けできるよう できるだけ前倒しで生産を手配できればと存じます。
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。)

  • kurupira
    545 days ago

    I chose a set of 4 because I thought it might be a winter cushion for my cat at home. I'm looking forward to it.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (ひょっとしたら家にいる猫の冬用座布団にもなるかもと思い、4こセット選びました。楽しみにしてます。)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support and encouragement.
    I would be happy if it became a cat's favorite!
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援・応援誠に有難うございます。
    ねこさんのお気に入りになれれば嬉しいです!
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。)

  • 平岡泰江
    545 days ago

    in winter camp

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (冬キャンプで)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.

    We would like to arrange production as early as possible so that we can deliver it as soon as possible.
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。

    少しでも早くお届けできるよう できるだけ前倒しで生産を手配できればと存じます。
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。)

  • kamenozoki
    545 days ago

    I am impressed with some of the diatomaceous earth series. However, I was finally able to purchase makuake. It seemed to be late again, but I was worried and made it to L4. I hope.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (珪藻土シリーズいくつか感動して使っています。が、やっとmakuake購入できました。又遅れそうでしたが、悩んでL4にしました。期待しています。)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your great support.
    Diatomaceous earth products are honored to serve you!
    We will do our best to meet your expectations!
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度も多大なるご支援誠に有難うございます。
    珪藻土製品お役に立てて光栄です!
    ご期待に添えるよう頑張って制作いたします!
    引続きどうぞ宜しくお願い致します。)

  • accokatoh
    545 days ago

    Also we expect this time!
    I use it not only outdoors, but also as a chair at home, and my friends are surprised at how warm the seats are when they come over.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (今回も期待しています!
    野外だけでなく家の椅子にも使っていますが、友達が来ると椅子のシートが暖かくて驚かれます。)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your great support.
    I understand that your friend was surprised because you can't experience vacuum insulation on your buttocks anywhere else.

    We will do our best to meet your expectations! Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度も多大なるご支援誠に有難うございます。
    真空断熱をお尻に敷くことは他では経験できませんのでお友達びっくりされたことと拝察いたします。

    ご期待に添えるよう頑張って製作いたします!引続きどうぞ宜しくお願い致します。)

  • 光嶋幸生
    545 days ago

    I look forward to your arrival.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (到着を楽しみにしています。)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your great support.

    We will do our best to meet your expectations! Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (多大なるご支援誠に有難うございます。

    ご期待に添えるよう頑張って製作いたします!引続きどうぞ宜しくお願い致します。)

  • DIO1092
    545 days ago

    Bought for camping.
    It seems to be useful because it does not turn on the power supply, etc. I am looking forward to receiving it.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (キャンプ用に買いました。
    電源等が入らないので重宝しそうです、届くの楽しみにしてますねー。)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your great support.

    We will do our best to meet your expectations! Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (多大なるご支援誠に有難うございます。

    ご期待に添えるよう頑張って製作いたします!引続きどうぞ宜しくお願い致します。)

  • 新井 勲
    545 days ago

    looking forward to it. Thank you.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (楽しみにしています。よろしくお願いします。)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your great support.
    We will do our best to meet your expectations! Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (多大なるご支援誠に有難うございます。
    ご期待に添えるよう頑張って製作いたします!引続きどうぞ宜しくお願い致します。)

  • 酒井 賀子
    545 days ago

    I'm looking forward to it.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (楽しみにしております。)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your great support.
    We will do our best to meet your expectations! Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (多大なるご支援誠に有難うございます。
    ご期待に添えるよう頑張って製作いたします!引続きどうぞ宜しくお願い致します。)

  • ビビ太
    545 days ago

    It is essential to take measures against the cold in the winter camping!
    Needless to say, it's best to stay warm in winter.
    I have high hopes for the performance of this product.
    I am very much looking forward to its arrival. (During winter camp on November 28, 2021)

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (冬キャンでの底冷え対策は必須です!
    万全を期するのは言うまでもなく冬キャンは暖かいに越した事はないですよね。
    本商品の性能はとても期待しています。
    到着がとても楽しみです。(令和3年11月28日正に冬のキャンプ中))

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you. I'm looking forward to using this product at camp! If you don't mind, please let us know your opinion after using it.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (有難うございます。本製品のキャンプでの活躍楽しみです! もしよろしければ、ご使用後 ご意見お聞かせいただければ幸いです。)

  • tomoyuki077
    545 days ago

    It is purchase with L4, M4.
    I hope.
    good luck.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (L4、M4、での購入です。
    期待しています。
    頑張って下さい。)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your great support!
    We will do our best to meet your expectations! Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (多大なるご支援誠に有難うございます!
    ご期待に添えるよう頑張って製作いたします!引続きどうぞ宜しくお願い致します。)

  • びびさん
    545 days ago

    I would like to use it for camping.
    I hope.
    believe.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (キャンプで使用したいと思います。
    期待しています。
    信じています。)

  • テクノゲートウェイ株式会社

    Thank you very much for your support.
    We will do our best to meet your expectations!
    Thank you for your continued support.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度はご支援誠に有難うございます。
    ご期待に添えるよう頑張って製作致します!
    引き続きどうぞよろしくお願い致します。)

Techno-gateway Co. Ltd.

Techno-gateway Co. Ltd.

Established in 2011, we conduct research and development of various new technologies aiming to make life more comfortable. We are guided by the concept of using technology as a gateway to a better future.

Read more

Pre-order options

This maker is accepting pre-orders only for a limited time!
$58.30
Taxes and shipping fees included

Option A) 1 Medium Size Non-electric Heat Cushion - 15% off retail price

Item No. 212641
4.5 out of 5 Customer Rating

Delivery by
200 remaining
Availability:
  • In Stock
$98.50
Taxes and shipping fees included

Option B) 2 Medium Size Non-electric Heat Cushion - 20% off retail price

Item No. 212642
5 out of 5 Customer Rating

Delivery by
300 remaining
Availability:
  • In Stock
$175.20
Taxes and shipping fees included

Option C) 4 Medium Size Non-electric Heat Cushion - 30% off retail price

Item No. 212643
3.7 out of 5 Customer Rating

Delivery by
50 remaining
Availability:
  • In Stock
$67.40
Taxes and shipping fees included

Option D) 1 Large Size Non-electric Heat Cushion - 19% off retail price

Item No. 212644
4.8 out of 5 Customer Rating

Delivery by
800 remaining
Availability:
  • In Stock
$126.80
Taxes and shipping fees included

Option E) 2 Large Size Non-electric Heat Cushion - 25% off retail price

Item No. 212645
5 out of 5 Customer Rating

Delivery by
400 remaining
Availability:
  • In Stock
$231.50
Taxes and shipping fees included

Option F) 4 Large Size Non-electric Heat Cushion - 30% off retail price

Item No. 212646
4 out of 5 Customer Rating

Delivery by
100 remaining
Availability:
  • In Stock

Explore more

Product launch marketplace

Shop directly from japanese local markers. New products launch every week!

Seek the unique from Japan

Discover the fusion of traditional craftsmanship and modern design.

Support the pre-sale model

Makers only produce what gets pre-ordered to avoid excess production.

Spoon for Enjoy Soft Serve at Home - AIHOI SPOON
Spoon for Enjoy Soft Serve at Home - AIHOI SPOON

Over 1,600 people in Japan have bought it! Can transform ice cream into a soft-serve texture at home. Has been granted design rights in Japan.

AIHOI SHOP By AIHOI SHOP
From $54.30 Taxes and shipping fees included
1,680 supporters
0 day left
Denim Slacks for Adults from Kojima in Okayama
Denim Slacks for Adults from Kojima in Okayama

From the birthplace of Japanese jeans! Made of material with excellent shape recovery prevent shape-shifting. Stretchy enough to be stress-free.

EL Canek By EL Canek
From $286.80 Taxes and shipping fees included
100 supporters
0 day left
Omoi Multi Pan to Enhance Meat Umami
Omoi Multi Pan to Enhance Meat Umami

Cast iron multi-pan developed by Japanese craftsmen. Easy to clean & lifelong item.

Ishikawa Chuzou By Ishikawa Chuzou
From $263.20 Taxes and shipping fees included
639 supporters
0 day left