[Facial cleansing brush developed in collaboration with the Kumanofude®︎, a master artisan’s technique]
The Kumanofude Facial Cleansing Brush was developed in collaboration with Chikuhodo, a long-established Kumanofude manufacturer in Hiroshima Prefecture founded in 1952. You may feel its outstanding traditional craftsmanship which is highly regarded worldwide. The brushes are highly acclaimed both in Japan and abroad for their comfort on the skin, and are highly regarded as one of the world's leading cosmetic brush manufacturers. *Kumanofude🄬 is a trademark of the Kumanofude Cooperative.
[3-in-1 multi-facial cleansing beauty method]
The tip is candle-shaped, so it can be used for nose care and multiple purposes: exfoliation (whole face and nose), skincare and age-appropriate care.
The bristles are made from a mixture of high-quality, fine and soft "high-class goat hair" from the goat's chest and PBT (synthetic fibre). The ends of the bristles are uncut so that only the soft goat hair touches the skin, giving a natural feel and gentle cleansing of the face.
[Exfoliation for future skin]
High-class goat hairs’ fine, soft bristles help to clear the pores, which are said to number 200,000 on the entire face, each with a diameter of 0.2 mm.
Please see the comparison image of the mandarin oranges in the slideshow images at the top of the page. After washing by hand, the surface pores are still clogged with dirt. By using a facial cleansing brush, the cause of dullness caused by dirt is removed.
[Age-appropriate care]
Move the brush in a circular motion over the foam, applying gentle, light pressure. Use on the entire face and décolleté to give a youthful facial impression.
[Also for men's shaving]
The fine, dense lather envelops the face and gently cleanses the face and is recommended for when you shave your face. It gently cleanses areas that cannot be reached by hand. Kumanofude🄬 is also recommended for men!
This item can be used for all kinds - family, partners and friends. It is also a great gift for your loved ones.
[Instructions for use]
(1) Put water or warm water and cleanser into a bowl and use a facial cleansing brush to create a lather.
(2) Mix and whisk in a circular motion (or on the palm of your hand).
(3) Gently glide the facial cleansing brush over the skin.
After use, gently rub the brush with clean water and rinse the cleanser thoroughly down to the roots. Lightly squeeze the brush part, gently blot it dry with a dry towel and allow it to dry naturally.
It comes with a hook string so it can be dried cleanly after use.
[Impressions of users]
-The fine lather gently cleansed my face and cleared the dirt from my pores. (Medical staff, 30s)
-The shaving experience at the barbershop was easily achieved at home and was very comfortable. (Business owner, 50s).
-I can't leave the facial cleansing brush because I can wash even the smallest parts of my face that I can't wash by hand. (Shop assistant, 30s).
-The facial cleansing brush is dry the next day, so I can keep it clean. (Real estate worker, 40s)
*These are the personal opinions of those who have used the facial cleansing brush.
猫ラブ
451 days agoI expect
Google Translated Comment Show Original Comments(期待しています)
Elvi
Thank you for your support! !
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます!!)
takeshi.kii
451 days agoI support you
Google Translated Comment Show Original Comments(応援してます)
Elvi
Thank you for your support! !
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます!!)
emi-suke
451 days agoI'm really looking forward to it
Google Translated Comment Show Original Comments(とても楽しみです)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
小西 博文
451 days agoI'm looking forward to it. My first Kumano brush.
Google Translated Comment Show Original Comments(楽しみにしております。初めての熊野筆。)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
noailes
451 days agoI think it's comfortable to use Kumano brushes for makeup, but what about face washing? …I'm looking forward to it because it feels good!
Google Translated Comment Show Original Comments(化粧用に熊野筆を使っていて心地よいなと思っていますが、洗顔用とは!…気持ち良さそうで楽しみです!)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
Kazyeah
451 days agoI've been using a foaming net so far, but I think I'll start washing my face with a brush.
Google Translated Comment Show Original CommentsWe are looking forward to seeing you!
(これまで泡だてネットを使っていましたが、筆での洗顔始めてみようと思います。
楽しみにお待ちしております!)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
hirokerokero
451 days agoI use the Kumano brush for makeup. looking forward to it.
Google Translated Comment Show Original Comments(化粧の時な熊野筆を使ってます。楽しみにしています。)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
益永 正美
451 days agoI've been using a facial cleansing net until now.
Google Translated Comment Show Original Comments(今まで 洗顔ネット使ってました泡立ちがイマイチでした筆で洗顔するのが楽しみです)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
satopiro
451 days agoI bought 3 bottles for my children. I look forward to receiving it.
Google Translated Comment Show Original Comments(子供達の分と3本購入させて頂きました。届くのを楽しみにしています。)
内田 英美子
451 days agoI'm looking forward to receiving it.
Google Translated Comment Show Original Comments(届くのが楽しみです。)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
なかむらじゅんこ
451 days agoI have several Kumano brushes for makeup. I didn't have a face wash, so I bought it this time. I know that Kumano brushes are good, so I'm looking forward to this time.
Google Translated Comment Show Original Comments(熊野筆は化粧用で何本か持っています。洗顔用は無かったので今回購入しました。熊野筆が良いのは分かっていますので今回は楽しみです。)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
francoise1117ten421
451 days agoI'm looking forward to it♪
Google Translated Comment Show Original Comments(楽しみにしています♪)
alohakemi
451 days agoI've been a Kumano brush fan for a long time. I'm looking forward to it.
Google Translated Comment Show Original Comments(以前から熊野筆ファンです
楽しみにしています)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very high quality product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変高品質の商品ですので楽しみにしていください!)
ぷっちのぷーちゃん
451 days agoI am looking forward to it.
Google Translated Comment Show Original Comments(楽しみにして待っております。)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
anzuanzu
451 days agolooking forward to it!
Google Translated Comment Show Original Comments(楽しみにしています!)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
スノーウィー
451 days agoI'm looking forward to it. I want to use it soon~
Google Translated Comment Show Original Comments(楽しみです。早く使ってみたい~)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
のりさと
451 days agoI am looking forward
Google Translated Comment Show Original Comments(楽しみに待っていま〜す)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
呑み助の弁明
451 days agoI bought this for my wife's birthday in December.
Google Translated Comment Show Original CommentsI am looking forward to it.
(12月の妻の誕生日にと思って購入しました。
たのしみにしています。)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
浩子
451 days agoI've always thought it would be nice to wash my face with Kumano brushes.
Google Translated Comment Show Original CommentsI look forward to your arrival.
I want to use it soon.
(前から熊野筆で洗顔したら気持ち良いだろうなと思っていました。
到着を楽しみにしています。
早く使いたいな~。)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
ヤマモトハジメ
451 days agoI've heard good things about Kumano brushes.
Google Translated Comment Show Original Commentslooking forward to it.
(熊野筆の評判は良く聞きます。
楽しみにしています。)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
Percher
451 days agoI'm looking forward to its arrival.
Google Translated Comment Show Original CommentsThank you for your support ♩
(届きますのが、楽しみです。
宜しくお願い致します♩)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
ichigo_tomtom
451 days agoI am really looking forward to it with my mother.
Google Translated Comment Show Original Comments(母ととても楽しみに待っています。)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
tsukik
451 days agoI'm looking forward to it
Google Translated Comment Show Original Comments(楽しみです)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
Nmasahiro
451 days agoI am looking forward to washing my face with this.
Google Translated Comment Show Original Comments(これを使って洗顔するのが、楽しみです。)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
サトウテルコ
451 days agoI can't wait to see what kind of products will arrive!
Google Translated Comment Show Original Comments(どんな商品が着くのか楽しみで、待ち遠しいです!)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
izayoinotuki
451 days agoI received a brush before and it was so comfortable to use that I was surprised, so I'm looking forward to using it for washing my face.
Google Translated Comment Show Original Comments(以前ブラシを頂いてビックリするぐらい使い心地が良かったので洗顔用も楽しみです)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
ochame77
451 days agoI would like to use it soon.
Google Translated Comment Show Original Comments(早く使ってみたいです。)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
33koko
451 days agolooking forward to it.
Google Translated Comment Show Original Comments(楽しみにしています。)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
dnshr
451 days agoI'm looking forward to it!
Google Translated Comment Show Original Comments(楽しみですっ!)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
ぽてみみみ
451 days agoI look forward to using it! !
Google Translated Comment Show Original Comments(使うのが楽しみです!!)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
papatyari
451 days agoI hope.
Google Translated Comment Show Original Comments(期待しています。)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
chaan
451 days agoI look forward to using it
Google Translated Comment Show Original Comments(使用するのが楽しみです)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
satotuti
451 days agoI hope. I look forward to using it!
Google Translated Comment Show Original Comments(期待しています。使うのが楽しみです!)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
館岡 律子
451 days agolooking forward to the arrival
Google Translated Comment Show Original Comments(届くのを楽しみにしています)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
ハナちゃんちゃん
451 days agolooking forward to it.
Google Translated Comment Show Original Comments(楽しみにしています。)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
増森明
451 days agoIt's been a long time since I bought Kumano Fude. I want my daughters to always be smiling.
Google Translated Comment Show Original CommentsEven my wife!
(久しぶりの熊野ふでの購入です。 娘たちには、いつでも笑顔でいてほしいです。
奥方にも!)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
Kajun1888
451 days agoI look forward to washing my face!
Google Translated Comment Show Original Comments(洗顔が楽しみです!)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
SACHIYOTAKIMOTO
451 days agoI am looking forward.
Google Translated Comment Show Original Comments(楽しみに待っています。)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
河野 光徳
451 days agoI'm looking forward to receiving it.
Google Translated Comment Show Original CommentsI also expect the effect.
(届くのが楽しみです。
効果も期待しています。)
Elvi
Thank you for your support. Please look forward to it because it is a very good product!
Google Translated Comment Show Original Comments(ご支援いただきありがとうございます。大変良い商品ですので楽しみにしていください!)
fujimiwa
451 days agoI've never had a cleansing brush before, but I thought I'd take this opportunity to buy one. I am looking forward!
Google Translated Comment Show Original Comments(洗顔筆は手にしたことがなかったのですがこの機会に買ってみようと思いました。楽しみに待っています!)
osato2520
451 days agoI can't wait to use the brush to make my skin beautiful!
Google Translated Comment Show Original CommentsI can't wait to receive the brush.
(ブラシを使ってお肌が綺麗になって行くのが楽しみ!
ブラシが届くのが待ちどおしいです。)
suzumam123
451 days agoI use it with my daughter.
Google Translated Comment Show Original CommentsI look forward to using it.
(娘と2人で使います。
使用するのが楽しみです。)