24621
x
KASATH Stylish Mosquito Coil Holder,, large image number 0 KASATH Stylish Mosquito Coil Holder,, large image number 1 KASATH Stylish Mosquito Coil Holder,, large image number 2 KASATH Stylish Mosquito Coil Holder,, large image number 3 KASATH Stylish Mosquito Coil Holder,, large image number 4 KASATH Stylish Mosquito Coil Holder,, large image number 5 KASATH Stylish Mosquito Coil Holder,, large image number 6 KASATH Stylish Mosquito Coil Holder,, large image number 7 KASATH Stylish Mosquito Coil Holder,, large image number 8 KASATH Stylish Mosquito Coil Holder,, large image number 9 KASATH Stylish Mosquito Coil Holder,, large image number 10 KASATH Stylish Mosquito Coil Holder,, large image number 11 KASATH Stylish Mosquito Coil Holder,, large image number 12

KASATH Stylish Mosquito Coil Holder

Stainless peg-type mosquito coil holder perfect for coils of all sizes and suitable in a variety of situations.

467 supporters
0 day left
From $32.60 Taxes and shipping fees included

RODGERS

RODGERS

Rogers Corporation is a manufacturer of new products that have been introduced to the world by devising concepts for things that did not seem to exist before and for ways of using and presenting things that have been around for a long time. We will continue to aim for the inheritance of traditional Japanese technology and ideas in the future. We are a small company that still wants to continue to take on new challenges, and we would be grateful for your support.

Read more

About the product

In the hot season, insects and bugs will be our problem. Mosquito coils are very useful not only in the garden but also outdoors. This time, we have developed a peg-type mosquito coil holder “KASATH”. The peg-type holder has many advantages to our surprise.

You can see the remaining amount at a glance: Conventional mosquito coil holders are sometimes difficult to see how much is left, and before you know it, they're gone. With KASATH, you can see the remaining amount at a glance, even from a distance. You will not waste your time and effort using insect repellents.

Compatible with mosquito coils of any size: KASATH can accommodate any size of mosquito coils, including regular size, mini size, and used coils. The stainless steel construction allows you to spend a whole season outdoors. *Do not place it on flammable materials.

Can be stored in a toolbox: Often, used holders are covered with powder or tar. It can be a bit awkward to manage with other tools. However, KASATH is made of stainless steel (SUS304), so it is washable, rust-resistant, and odors-free. It can be stored smartly. It is a good product, so please use it for a long time.

It can be used in a variety of situations such as camping, outdoor activities, gardening, watching sports, sea fishing, river fishing, and so on. It also has a hole for hanging it when you can't insert it at your feet, so you can hang it with a carabiner, hook, string, etc. We would be happy if you could use it in many scenes by hooking it to an outdoor table or the framework of a chair.

Specifications
Material: Stainless steel (SUS304)
Size: 300 mm x 50 mm (11.8 in x 2 in) *the shaft part: 300mm x 20mm (11.8 in x 0.8 in)
These are standard dimensions for reference only. (The dimensions are not guaranteed. Please understand this in advance.)

Care Precautions
-Do not use it on flammable materials.
-When using it on the ground, please do not hit it with a hammer, but insert it by hand. If the ground is hard, please drill a hole before use.
-Please handle fire with care.

story-images

We, Rodgers, are a start-up company that has been creating new products by devising new concepts, and ways of using and presenting things that did not seem to exist before, or that have been around for a long time. We will continue to aim for the inheritance of traditional Japanese technology and ideas that are in tune with the times.

Each item is carefully produced in Japan, and the schedule shown here is only the schedule at the time of the project release. The schedule is only as of the time of the project release. There is a possibility that delivery may be delayed due to unexpected support, procurement of materials, or problems in the manufacturing process. As a general rule, support purchases cannot be cancelled due to delivery delays. However, if the delivery is delayed for more than two months from the scheduled delivery month, we will cancel the purchase only if you wish to do so. Thank you in advance for your understanding.
Read more
For questions specifically to this maker please submit a request below.
Inquiry to Maker
  • Myra48
    631 days ago

    《Isn't the mosquito coil blown away by the wind? 》I heard that it was designed to be hard to fly even in the wind, so I decided to purchase it because it was made in Japan with peace of mind and I wanted the pegs just right! good luck! looking forward to it!!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (《風で蚊取り線香が飛ばされないか?》のご質問に早々にご連絡頂き、風でも飛びにくい設計になっていると聞き、安心の日本製で、ペグもちょうど欲しかったので購入を決めました!頑張って下さい!楽しみにしています!!)

  • やんきー
    631 days ago

    I am looking forward.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (楽しみに待ってます。)

  • あやんてぃ
    631 days ago

    Inspired by fresh ideas.
    looking forward to the product

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (斬新なアイデアに惹かれました。
    製品楽しみにしています)

  • tom-kin
    631 days ago

    I was drawn to the innovative design. I'm looking forward to it.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (斬新なデザインに惹かれました。楽しみにしてます。)

  • FLSB_GO
    631 days ago

    The design was very good, and the use was diverse and immediate support!
    I'm looking forward to it!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (デザインがとても良く、かつ使用も多様で即支援でした!
    楽しみです!)

  • misahuku
    631 days ago

    It seems that the place is free and easy to use.
    looking forward to it.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (置き場所が自由で使いやすそうです。
    楽しみにしています。)

  • kiyokara
    631 days ago

    I look forward to seeing you.
    I would like to use it for summer blueberry field work.
    thank you.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (楽しみに待っておます。
    夏のブルーベリー畑仕事に使いたいと思おます。
    よろしくお願いします。)

  • 大神智寛
    631 days ago

    I am looking forward.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (楽しみに待ってます。)

  • sacchi0924
    631 days ago

    I want to use it for camping.
    looking forward to it.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (キャンプで使いたいです。
    楽しみにしています。)

  • むぎまま
    631 days ago

    Thank you for the cool product!
    I am really looking forward to using it while camping.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (カッコイイ商品ありがとうございます!
    キャンプで使うのがとっても楽しみです。)

  • ノリマツ
    631 days ago

    It looks stylish and compact, so I'm looking forward to receiving it.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (スタイリッシュでコンパクトな感じなので届くのが楽しみです。)

  • 10warisoba
    631 days ago

    I seem to play an active part in dog sports and the campground. I am looking forward!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (ドッグスポーツや、キャンプ場で活躍しそうです。楽しみに待ってます!)

  • miya
    631 days ago

    I am looking forward to the product!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (商品楽しみにしています!)

  • 堺市南区のまこっちゃん
    631 days ago

    looking forward to it.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (楽しみにしています。)

  • hayashibob
    631 days ago

    I'm really looking forward to it!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (とても楽しみです!)

  • 大澤 和典
    631 days ago

    I'm looking forward to it (o^^o)

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (今から楽しみです(o^^o))

  • 佐々木沙知子
    631 days ago

    I'm looking forward to receiving it now ^^

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (届くのが今から楽しみです^ ^)

  • 小林光昭
    631 days ago

    I look forward to your arrival. (*^^*)

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (到着を楽しみにしています。(*^^*))

  • mai27_87
    631 days ago

    I'm looking forward to it!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (楽しみにまってます!)

  • SHUZ217
    631 days ago

    I'm looking forward to it! !
    I would love to use it soon!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (楽しみにしてます!!
    早く使用してみたいです!)

  • nnndai
    631 days ago

    I look forward to receiving it.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (届くのを楽しみにしてます。)

  • 早織
    631 days ago

    I hope it arrives soon. I will use it right away.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (早く届きます様に。直ぐに使わせて頂きますね。)

  • ふちゃらす
    631 days ago

    looking forward to it

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (楽しみにしています)

  • 亀山 正幹
    631 days ago

    I want to use it for camping as soon as it arrives.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (早く届いてキャンプで、使用したいです。)

  • Applepie007
    631 days ago

    Nice and stylish!
    I'm looking forward to receiving it.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (スタイリッシュでいいですね!
    届くのが楽しみです。)

  • むぎ姫
    631 days ago

    Fashionable insect repellent❤︎

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (お洒落な虫除け❤︎)

  • turnr
    631 days ago

    I expect it to be easy to use when working outdoors.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (屋外作業時に使いやすそうで期待してます。)

  • ボンジン5605
    631 days ago

    I am camping on my bike.
    how much does it weigh?

    looking forward to it.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (自転車でキャンプしているものです。
    重さはどれくらいでしょうか。

    楽しみにしています。)

  • 01nori
    631 days ago

    Looking forward to using it outdoors

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (アウトドアで使えるのを楽しみにしています)

  • 8kirensaimo235
    631 days ago

    It can be used when cleaning graves.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (お墓掃除のとき使えそうです。)

  • taketera
    631 days ago

    I love the simple and easy to use design

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (シンプルで使いやすそうなデザインが素敵です♫)

  • kogumarumaru
    631 days ago

    I'm looking forward to it

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (楽しみにしてます)

  • 木山直人
    631 days ago

    I was impressed when I saw the actual Greenable Hiruzen! I'm looking forward to its arrival.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (グリーナブルヒルゼン実物見て感動しました!到着楽しみです。)

  • ミクロくん
    631 days ago

    I want it as soon as possible

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (できたら早い時期に欲しいものですね)

  • YK0601
    631 days ago

    I'm looking forward to receiving it! !

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (届くのを楽しみにしてます!!)

RODGERS

RODGERS

Rogers Corporation is a manufacturer of new products that have been introduced to the world by devising concepts for things that did not seem to exist before and for ways of using and presenting things that have been around for a long time. We will continue to aim for the inheritance of traditional Japanese technology and ideas in the future. We are a small company that still wants to continue to take on new challenges, and we would be grateful for your support.

Read more

Pre-order options

This maker is accepting pre-orders only for a limited time!
$32.60
Taxes and shipping fees included

Option A) 1 KASATH - 30% Off Retail Price (Super Early Bird)

Item No. 246211
4.5 out of 5 Customer Rating

Delivery by
20 remaining
Availability:
  • In Stock
$55.90
Taxes and shipping fees included

Option E) 2 Pieces of KASATH - 20% Off Retail Price (Early Bird)

Item No. 246215
5 out of 5 Customer Rating

Delivery by
30 remaining
Availability:
  • In Stock
$61.10
Taxes and shipping fees included

Option H) 2 Pieces of KASATH - 10% Off Retail Price (Makuake Exclusive)

Item No. 246218
5 out of 5 Customer Rating

Delivery by
100 remaining
Availability:
  • In Stock
$50.60
Taxes and shipping fees included

Option B) 2 Pieces of KASATH - 30% Off Retail Price (Super Early Bird)

Item No. 246212
5 out of 5 Customer Rating

Delivery by
20 remaining
Availability:
  • In Stock
$68.70
Taxes and shipping fees included

Option C) 3 Pieces of KASATH - 30% Off Retail Price (Super Early Bird)

Item No. 246213
3.7 out of 5 Customer Rating

Delivery by
20 remaining
Availability:
  • In Stock
$37.70
Taxes and shipping fees included

Option G) 1 KASATH - 10% Off Retail Price (Makuake Exclusive)

Item No. 246217
4.1 out of 5 Customer Rating

Delivery by
100 remaining
Availability:
  • In Stock
$76.10
Taxes and shipping fees included

Option F) 3 Pieces of KASATH - 20% Off Retail Price (Early Bird)

Item No. 246216
4 out of 5 Customer Rating

Delivery by
20 remaining
Availability:
  • In Stock
$84.30
Taxes and shipping fees included

Option I) 3 Pieces of KASATH - 10% Off Retail Price (Makuake Exclusive)

Item No. 246219
3.3 out of 5 Customer Rating

Delivery by
100 remaining
Availability:
  • In Stock
$35.10
Taxes and shipping fees included

Option D) 1 KASATH - 20% Off Retail Price (Early Bird)

Item No. 246214
4.8 out of 5 Customer Rating

Delivery by
50 remaining
Availability:
  • In Stock

Explore more

Product launch marketplace

Shop directly from japanese local markers. New products launch every week!

Seek the unique from Japan

Discover the fusion of traditional craftsmanship and modern design.

Support the pre-sale model

Makers only produce what gets pre-ordered to avoid excess production.

Spoon for Enjoy Soft Serve at Home - AIHOI SPOON
Spoon for Enjoy Soft Serve at Home - AIHOI SPOON

Over 1,600 people in Japan have bought it! Can transform ice cream into a soft-serve texture at home. Has been granted design rights in Japan.

AIHOI SHOP By AIHOI SHOP
From $57.40 Taxes and shipping fees included
1,680 supporters
0 day left
Denim Slacks for Adults from Kojima in Okayama
Denim Slacks for Adults from Kojima in Okayama

From the birthplace of Japanese jeans! Made of material with excellent shape recovery prevent shape-shifting. Stretchy enough to be stress-free.

EL Canek By EL Canek
From $302.80 Taxes and shipping fees included
100 supporters
0 day left
Omoi Multi Pan to Enhance Meat Umami
Omoi Multi Pan to Enhance Meat Umami

Cast iron multi-pan developed by Japanese craftsmen. Easy to clean & lifelong item.

Ishikawa Chuzou By Ishikawa Chuzou
From $277.80 Taxes and shipping fees included
639 supporters
0 day left