13460
x
Extremely Difficult 15-Piece Puzzle - ZIREL,, large image number 0 Extremely Difficult 15-Piece Puzzle - ZIREL,, large image number 1 Extremely Difficult 15-Piece Puzzle - ZIREL,, large image number 2 Extremely Difficult 15-Piece Puzzle - ZIREL,, large image number 3 Extremely Difficult 15-Piece Puzzle - ZIREL,, large image number 4 Extremely Difficult 15-Piece Puzzle - ZIREL,, large image number 5 Extremely Difficult 15-Piece Puzzle - ZIREL,, large image number 6 Extremely Difficult 15-Piece Puzzle - ZIREL,, large image number 7 Extremely Difficult 15-Piece Puzzle - ZIREL,, large image number 8 Extremely Difficult 15-Piece Puzzle - ZIREL,, large image number 9 Extremely Difficult 15-Piece Puzzle - ZIREL,, large image number 10 Extremely Difficult 15-Piece Puzzle - ZIREL,, large image number 11

Extremely Difficult 15-Piece Puzzle - ZIREL

ZIREL is a 15-piece superalloy puzzle that aims to be the most difficult in the world, made by a Japanese precision metalworking manufacturer.

95 supporters
On demand
From $1,657.20 Taxes and shipping fees included

Iwaipress,Inc

Iwaipress,Inc

Iwaipress, Inc is a manufacturer of electronic connectors used in your smartphones, computers and IC cards. The company uses its expertise in mould technology to develop a wide range of products.

Read more

About the product

[So hard that adults go crazy over them! Puzzle made of superalloy]
A precision metalworking company has created the "extremely difficult puzzle "ZIREL". The puzzle made of superalloy is mirror-finished on both sides, so it is impossible to tell the front and back of the puzzle. The pieces are also shaped in a way that has never been seen before. Furthermore, the gap between the pieces (clearance) is very narrow at 0.005 mm, so it requires dexterity and delicacy of hand.

["Frustrating" puzzle!]
The name ZIREL is derived from the Japanese word "Jireru" meaning "to be frustrated".
ZIREL, in which the clues are not patterns, but cavities, turns the concept of puzzles on its head. In addition, the pieces’ concave and convex curves (R) have the same dimensions, so all the pieces fit together, making it a puzzle that makes you wonder which piece will fit where until the very end. The moment you get the last piece into place, it's an indescribable feeling! We hope you enjoy the frustrating experience.

[Recommended for...]
ZIREL is designed to be enjoyed by anyone. Enjoy ZIREL alone with a glass of whisky in one hand without thinking, or use ZIREL to let off steam when you are struggling at work. We also recommend working together with friends, couples or family - experience the exhilaration of the moment when each piece is hooked in various situations. ZIREL is also an ideal gift for your loved ones, as you can feel the delicacy of Japanese craftsmanship from the items.

story-images

story-images

story-images

story-images

Specifications
-Material: stainless steel
-Size: approx. 57.4 mm (width) x 54.7 mm (length) x 10 mm (thickness)
-Storage wooden box: approx. 73 mm (width) x 73 mm (length) x 38 mm (height)

Notes
*Do not pour water or other liquids on the product. This product is made of stainless steel, which is said to be rust-resistant, but it cannot be said to be completely rust-free, so please be careful when handling it.

*There are small parts. Please do not give this product to children as they may accidentally swallow or choke on it. Also, do not throw or swing it around as it is extremely dangerous. There is a risk of an unexpected injury.

*This product has edges and sharp parts due to its design, so please handle it carefully.

*Itching and irritation may occur depending on your constitution. If you experience any skin problems, consult a medical specialist immediately.

*Please handle with care as the product may break if strong force is applied due to its structure.

*Please note that we cannot exchange or otherwise deal with damage to the product, except for damage caused by initial defects.
Iwaipress, Inc is a manufacturer of electronic connectors used in the smartphones, computers and IC cards you use. Each company has its own know-how in the mould technology required to make moulds. Our manufacturing is based on the idea that each and every one of our employees provides careful manufacturing through our "mould technology" to satisfy our customers. The technology we have developed over the years has been used to create luxurious alloy puzzles for adults. We strive to develop our products while imagining our customers' happy faces, and we look forward to your continued support in the future.

story-images

Read more
For questions specifically to this maker please submit a request below.
Inquiry to Maker
  • 花田美秀
    421 days ago

    Great technology. I will support you! I will try it too!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (素晴らしい技術です。応援させて頂きます!私もチャレンジしてみます!)

  • 岩井プレス株式会社

    Hanada-sama, thank you for your support and purchase! !
    Please try the challenge!
    When it comes to exhilarating feeling when you get addicted to it...
    I want you to taste the feeling! !

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (花田様
    応援購入ありがとうございます!!
    是非ぜひチャレンジしてみてください!
    ハマった時の爽快感といったらもう・・・・・・
    その感覚味わって頂きたいです!!)

  • ☆しんちゃん☆
    421 days ago

    looking forward to it.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (楽しみにしています。)

  • 岩井プレス株式会社

    ☆Shin-chan☆

    Thank you for your support purchase.
    It's definitely the first puzzle you've ever encountered!
    I think the exhilarating feeling when you get hooked is much higher than the puzzles so far!
    Please try the challenge!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (☆しんちゃん☆様

    応援購入ありがとうございます。
    今までに出会ったことのない初めてのパズルであること間違いなしです!
    ハマった時の爽快感は、これまでのパズルより遥に上だと思います!
    是非チャレンジしてみてください!
    )

  • Eiji_Soma
    421 days ago

    Please show us how amazing Japanese craftsmanship is! We are looking forward to the next product.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (日本の物作りの凄さを見せつけて下さい!次回商品も楽しみにしております。)

  • 岩井プレス株式会社

    Eiji_Soma

    Thank you for your support purchase.
    We will do our best not to disappoint your expectations.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (Eiji_Soma様

    応援購入ありがとうございます。
    期待を裏切らないよう、精進してまいります。
    )

  • ボン
    421 days ago

    Let me taste the feeling of slipping in perfectly!
    looking forward to it.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (ぴったりと滑り込む感触味わわせてください!
    楽しみにしています。)

  • 岩井プレス株式会社

    Thank you for your support and purchase.

    It's a perfect fit and exhilarating feeling MAX! !
    It may take a long time to get hooked, but the sense of accomplishment when it is completed is amazing.
    Please don't give up and try the challenge!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (ボン様
    応援購入ありがとうございます。

    ぴったりハマる感覚、爽快感MAXです!!
    ハマるまでが長いかもしれませんが、完成したときの達成感はものすごいです。
    是非、諦めずチャレンジしてみてください!)

  • pres amherst
    421 days ago

    Made in Japan Expectations are high for precision toys. It is one of STEAM.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (Made in Japan 精密な「オモチャ」に期待大です。STEAMの一つです。)

  • 岩井プレス株式会社

    Thank you for your support and purchase of pres amherst.
    "Girel" is a piece that fits all the front and back because of its precision.
    That's why I think it's hard to get a sense of accomplishment, exhilaration, and a sense of superiority when you're hooked on everything.
    Don't give up and try the challenge!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (pres amherst様
    応援購入ありがとうございます。
    精密がゆえに、どのピースも裏表すべてはまってしまうのが「ジレル」です。
    だからこそ、全てがハマったときの達成感、爽快感、優越感はなかなか味わえないものかと思います。
    是非諦めずにチャレンジしてみてください!)

  • Toshiki Kawai
    421 days ago

    I'm really looking forward to the made in Japan.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (made in Japanの本気に期待してます。)

  • 岩井プレス株式会社

    Toshiki Kawai

    Thank you for your support and purchase this time.
    Girel made while imagining how the challenger would be absorbed!
    This puzzle is completely different from the previous puzzles, so please try to complete it!
    I hope that you will not give up and complete it!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (Toshiki Kawai様

    この度は応援購入ありがとうございます。
    チャレンジャーがのめり込む姿を想像しながらつくったジレルです!
    これまでのパズルとは、一味も二味も違ったものとなっておりますので、是非完成させてみてください!
    諦めず完成することを期待しております!)

  • Root4696
    421 days ago

    I would like to enjoy self-restraint and home time with the highest difficulty puzzle.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (最高難易度パズルで外出自粛・おうち時間を楽しみたいと思います。)

  • 岩井プレス株式会社

    Dear Root4696, Thank you for your support and purchase this time!
    By playing with Girel, of course you won't get corona! Enjoy a sense of accomplishment! Feel refreshed! Joy when finished! It's full of good things! ! !
    I think you can enjoy the best STAYHOME! !
    Please complete it!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (Root4696様
    この度は応援購入ありがとうございます!
    ジレルで遊ぶことによって、もちろんコロナにかからない!達成感が味わえる!爽快感を感じられる!完成したときの喜び!良いことづくしです!!!
    最高のSTAYHOMEを楽しめると思います!!
    是非完成させてください!)

  • 千嶋保明
    421 days ago

    I like the Japanese design. I'm looking forward to seeing what kind of shape 15 pieces will have. Can you clear it in your lifetime? ! It's been a while since I passed Kouki.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (日本的デザインが素敵です。どんな形の15ピースか楽しみです。生きているうちにクリアできるでしょうか?!古希を過ぎて暫くたちます。)

  • 岩井プレス株式会社

    Thank you very much for this time.
    I was particular about the design unique to Japanese people! !
    As long as we can, we pray every day.
    I hope you enjoy it!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (この度は、本当にありがとうございます。
    日本人ならではのデザインにこだわりました!!
    できるまで、弊社としては毎日祈っております。
    是非、楽しんでいただければと思います!)

  • peanyan
    421 days ago

    I bought 2 sets of 2 pieces. I think that it is a product that combines high technology and beauty.
    I bought it earlier than other planned practical items.
    Consider another design.
    I look forward to receiving it.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (2個組を2セット購入しました。高い技術と美しさを兼ね備えた製品だと思います。
    他に予定のある実用品より先に購入してしまいました。
    別のデザインも考えてください。
    届くのを楽しみにしています。)

  • 岩井プレス株式会社

    Thank you very much Peanyan.
    As long as I'm happy!
    Of course, we will also consider other designs, and we would like to hear from our customers, so please give us your opinions on what kind of design is good! !
    Thank you very much for this time!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (peanyan様
    本当にありがとうございます。
    嬉しい限りでございます!
    もちろん、他のデザインも考えてまいりますし、お客様のお声も聞きたいのでどんなデザインがいいのかいろんなご意見をください!!
    この度は本当にありがとうございます!)

  • 望月 雅志
    421 days ago

    I'm looking forward to receiving it!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (届くのが楽しみです!)

  • 岩井プレス株式会社

    Masashi Mochizuki Thank you for your purchase.
    For order production, the site is making it hard.
    Please wait until the product is delivered.
    And I would be honored if everyone enjoyed it and used it as an interior.
    This time, thank you very much.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (望月 雅志様
    ご購入ありがとうございます。
    受注製造の為、現場が一生懸命作成しております。
    商品の納品までお待ちください。
    そして、皆さんが楽しんでいただき、インテリアとしても使用していただければ光栄でございます。
    この度は、本当にありがとうございました。)

  • fukui0301
    421 days ago

    I bought it because it looked interesting.
    I can't wait to get there!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (面白そうなので買いました。
    着くのが楽しみです!)

  • 岩井プレス株式会社

    fukui0301 This is Iwai Press.
    Thank you very much for your purchase!
    Please enjoy your time at home!
    thank you

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (fukui0301様
    岩井プレスです。
    この度はお買い上げ本当にありがとうございます!
    是非、おうち時間を満喫してください!
    ありがとうございました)

Iwaipress,Inc

Iwaipress,Inc

Iwaipress, Inc is a manufacturer of electronic connectors used in your smartphones, computers and IC cards. The company uses its expertise in mould technology to develop a wide range of products.

Read more

Pre-order options

This maker will start producing the product you select soon after you pre-order it!
$1,657.20
Taxes and shipping fees included

15-Piece Puzzle "ZIREL"

・Contents: a 15-piece puzzle "ZIREL".
・A wooden box for storage is included.

Item No. 134601
3.4 out of 5 Customer Rating

Delivery by
* If pre-ordered today
9 remaining
Availability:
  • In Stock
$3,245.50
Taxes and shipping fees included

[2 Packs Set] 15-Piece Puzzle “ZIREL"

・Contents: 2 packs of 15-piece puzzle "ZIREL".
・Each product includes a wooden box for storage.

Item No. 134602
4.5 out of 5 Customer Rating

Delivery by
* If pre-ordered today
5 remaining
Availability:
  • In Stock

Explore more

Product launch marketplace

Shop directly from japanese local markers. New products launch every week!

Seek the unique from Japan

Discover the fusion of traditional craftsmanship and modern design.

Support the pre-sale model

Makers only produce what gets pre-ordered to avoid excess production.

Spoon for Enjoy Soft Serve at Home - AIHOI SPOON
Spoon for Enjoy Soft Serve at Home - AIHOI SPOON

Over 1,600 people in Japan have bought it! Can transform ice cream into a soft-serve texture at home. Has been granted design rights in Japan.

AIHOI SHOP By AIHOI SHOP
From $13.60 Taxes and shipping fees included
1,680 supporters
0 day left
Denim Slacks for Adults from Kojima in Okayama
Denim Slacks for Adults from Kojima in Okayama

From the birthplace of Japanese jeans! Made of material with excellent shape recovery prevent shape-shifting. Stretchy enough to be stress-free.

EL Canek By EL Canek
From $192.70 Taxes and shipping fees included
100 supporters
0 day left
Omoi Multi Pan to Enhance Meat Umami
Omoi Multi Pan to Enhance Meat Umami

Cast iron multi-pan developed by Japanese craftsmen. Easy to clean & lifelong item.

Ishikawa Chuzou By Ishikawa Chuzou
From $136.00 Taxes and shipping fees included
639 supporters
0 day left