18756
x
LinNe - Meditation Bell that utilizes Kyoto's traditional craftmanship,, large image number 0 LinNe - Meditation Bell that utilizes Kyoto's traditional craftmanship,, large image number 1 LinNe - Meditation Bell that utilizes Kyoto's traditional craftmanship,, large image number 2 LinNe - Meditation Bell that utilizes Kyoto's traditional craftmanship,, large image number 3 LinNe - Meditation Bell that utilizes Kyoto's traditional craftmanship,, large image number 4 LinNe - Meditation Bell that utilizes Kyoto's traditional craftmanship,, large image number 5 LinNe - Meditation Bell that utilizes Kyoto's traditional craftmanship,, large image number 6 LinNe - Meditation Bell that utilizes Kyoto's traditional craftmanship,, large image number 7

LinNe - Meditation Bell that utilizes Kyoto's traditional craftmanship

A new form of sound. LinNe Myo, a bell woven from traditional techniques and materials

75 supporters
0 day left
From $211.70 Taxes and shipping fees included

LinNe / Kazuya Nanjou

LinNe / Kazuya Nanjou

Born in 1979 in Uzumasa, Kyoto, Kazuya began working at a restaurant to begin a career in culinary arts after graduating from high school.
In 2003, Kazuya changes profession, where he encounterd and gained interest in his then girlfriend's (now wife's) family business, the manufacture of Narimono Shinto and Buddhist altars. There, he entered Nanjo Kobo Co., where he has since been working for 19 years to master the traditional casting and processing techniques.
In 2011, Kazuya gained certification as a "Certified Craftsman of Kyoto Objects".
In 2019, Kazuya launched the brand "LinNe" of Sabari's musical instruments, with the hope that people will enjoy the sound of Sabari's orins more familiarly. He has since then been developing products that can be used in a variety of ways.
In addition, he has been providing orins to sound artists and composers, collaborating with them, and holding workshops at Apple Kyoto.

Read more
  1. Bring the sound of a bell closer to you! We will create rich times in the busy days.
  2. A mechanism that is easy to use and allows you to concentrate on the tone, and a design that can be placed anywhere.
  3. The craftsmen who inherit the traditional technique of 190 years will only produce the "tone" that they are satisfied with! !!

About this project

story-image

"Orin" to enjoy "Saba Ri Orin's sound" that resonates with people more closely and freely

That is "LinNe Myo " .

When you tap it gently, you will hear a clear tone and a beautiful finish.

I want many people who spend their busy days to freely enjoy the sound of the bell bells in order to create a little rich time and to capture their hearts. That's why I joined Makuake.

The only color that comes from Saba Osamu

story-image

The material used is "Sahari" , a combination of copper and tin.

With the traditional technique "baking mold casting" using traditional firewood and the mixing ratio of the cell that has been passed down from generation to generation.

By taking advantage of the characteristics of the material, we are producing a unique color.

PRODUCT CONCEPT

story-image

In everyday life, a new form of tone that makes you want to listen a little is born.

The clear tone and beautiful lingering sound are close to your feelings and create a slightly rich time.

Tones played in various scenes.

I hope the sounds you enjoy somewhere today will resonate.

Create rich times in busy days

story-image

There are various feelings depending on the person, such as "somewhere nostalgic", "feeling lonely", and "changing feelings". Find your favorite color, and enjoy yourself by taking in the color of your own life.

The color of the bell bells snuggles up to the person and creates a little rich time in various scenes of the day.

for example···

For switching between private and work

For those who are teleworking or who are busy with work, listening to the tone will switch between work time and private time.

story-image

At the beginning and end of the day

As a daily routine tone, such as waking up in the morning, peace before good night, and switching feelings before departure and when returning home.

story-image

Before coffee time or reading

As an opportunity to listen to the tone and feel good, enjoy coffee, read a book, and create a calm time.

story-image

To accompany meditation and yoga

As a tool for meditation and yoga.

story-image

story-image

For daily prayers

As a tone for casual daily prayer, or as a tone for creating a new form of prayer.

story-image

Easy to use and a mechanism to concentrate on the tone,

Design that can be placed anywhere

・ The place to put the bell is decided so that you don't have to worry about putting the bell after hitting the ori and making a sound. And it also has a mechanism to stick with a magnet.

story-image

story-image

·Product Specifications

story-image

・ Shape, theme and tone

There is a theme in the shape of Riori Saba, hou (refresh),

You can choose from three types: sui (concentration) and enn (relax).

story-image

* Since each item is handmade, there are individual differences in tone even if the shape is the same.

·Color variations

You can choose the color of Kumihimo from four colors: mustard, mustard, rat, and peach.

story-image

The craftsmen who have inherited the traditional techniques of more than 190 years since the establishment will only produce the "tones" that they are satisfied with! !!

story-image

"Traditional techniques" and "materials" inherited for the tone

story-image

"Lin Ne Myo" uses traditional techniques cultivated with a history of more than 190 years since its establishment.

We specialize in making shrines and temples called Narumono Shinto Buddhist altars and Buddhist altars and Buddhist altars that are used at home.

It is made in Kyoto, which is one of the few in Japan.

story-image

From mold making to finishing, we will make one by one. The material used is "Sahari", a combination of copper and tin. The characteristics of the material are brought to life by the casting method "baking mold casting" that uses the mixing ratio of the cell that has been passed down from generation to generation and the traditional firewood, and the color is not strong.

Tone material: "Sahari"

Sabari refers to an alloy in which copper contains a large amount of tin, and has been used in Shosoin's Imperial Treasure in ancient times. It is also called "Kyodo" because of its good sound and tone. It has long been believed that the tone of Sabari has the power to dispel and purify demons.

・ Ignite the furnace and melt copper and tin to make Sabari.

story-image

"The state of the furnace that melts Sabari"

・ In LinNe, in order to improve the tone and finish, the blending ratio of the researched and inherited workshop is made harder than general Sabari.

story-image

"A state of pouring Sabari melted into a mold into a mold"

Make a tone: Make a mold

We will make a mold for pouring the melted Sabari. One mold is required for each mold and can only be used once.

・ First, knead cast soil, clay, and rice husks to form a core (medium size), dry it in the sun, and then bake it.

story-image

"Unbaked core (medium size)"

-Use soil, clay, and graphite to coat the surface of the core (medium size) and main mold (outer type) to determine the size.

story-image

"A state of coating the core"

・ Combine the core and the main mold, apply clay, clay, and rice husks with kneaded soil, clay, and rice husks so that they will not come off, and dry them in the sun.

story-image

"Completed mold"

Make a tone: Casting

・ Arrange the dried molds in the kiln and slowly unglazed them using firewood.

story-image

"A state of burning firewood in a kiln and baking a mold"

・ At the same time, copper and tin are melted and mixed to make Sabari.

The temperature of Sabari is about 1300 degrees.

story-image

"How to remove impurities from Sabari that has been mixed and melted"

・ Remove the baked mold from the kiln and let it cool.

story-image

"Look at the mold taken out of the kiln and the color of the center to determine how cold it is."

・ Cast Sabari into the mold at the same timing as the temperature of the mold and the melting condition of Sabari.

story-image

"The timing is adjusted and Sabari is poured into the mold."

Creating a tone: Processing

・ Annealing

Bake the "orin" taken out of the mold in a heated kiln until it turns bright red, and then put the orin in water and quench it to soften the bell bells. When it is blunted, the lingering sound does not sound. If it is not annealed, the bell will crack in the cutting process of the next process.

story-image

"A state of baking a cast bell in a furnace"

・ Cutting

First, rough-cut the black skin (surface) of the casting (orin) with a manual lathe.

story-image

"A state of shaving annealed bell with a manual lathe"

After that, finish it with a potter's wheel and finish it cleanly.

story-image

"A state of scraping the finish using the potter's wheel"

・ Quenching

This is the process of returning the softened bell bells to a hard state. Bake the bells on a heated iron plate. The color of the bell bell will change when it is baked, so adjust the degree of baking according to the change in color. Remove from the iron plate at the timing of baking and let it cool slowly and naturally. (Slow cooling)

story-image

"How to bake a bell that has been shaved"

・ Sound inspection

Is the true sound not blurred, or is the lingering sound firmly? We will check the sound of tapping the bells in many places and inspect whether the sound is as good as Nanjo Kobo.

story-image

"It looks like you are checking the tapping tone many times."

・ Finish

Polish the "orin" with an abrasive using a potter's wheel, and coat each one with wax to finish.

story-image

About handling

* How to hit to fully enjoy the tone

Riorin Saba is made of a very hard material, so if you hit it a little harder, you will hear a clear tone and a long finish. Also, if you hit it with a stick so that you aim at the part near the edge of the orin, it will be easier to make a good tone.

* Handling precautions

The orin part has a special tone, so the tin content is increased to increase the hardness. If dropped or given a strong impact, it may crack or crack. Even if there is no damage to the appearance, the tone will not be heard, so please handle it with care.

* About aging of metal parts

The appearance (color) of the origami part changes over time due to the nature of the alloy. Wax is coated to prevent sudden changes, but if you polish it with an abrasive such as "Buddhist polish", the coating will come off and the color will easily change, so please do not use it. In addition, the frame that hangs the bell will change over time.

If time passes with fingerprints attached, the fingerprints may come out. Do not touch the metal surface with your bare hands as much as possible, and if you get fingerprints or dust, wipe it gently with a soft, dry cloth. We hope that you will enjoy the gradually changing colors at hand.

Manufacturing schedule

It will be shipped sequentially from the beginning of October 2021.

How to use the funds

We will continue to use the funds you support for new manufacturing and for the next project.

Introducing the performer and thinking about the brand "LinNe"

We, LinNe, are a brand created from the desire to enjoy the clear tone and beautiful finish of Riori Saba more closely and freely in our daily lives.

story-image

We are developing products that match modern lifestyles, proposing the use of tones, and transmitting tones, making use of the traditional techniques and materials that we have inherited from generation to generation.

Thoughts on LinNe

We want more people to know the clear tone and beautiful finish of "Orin" made from the traditional technique inherited from generation to generation and the material "Sabari" blended in the workshop!

And I want you to freely enjoy the sound of the bell in your daily life! I have a feeling.

There are traditional techniques and materials to create a particular tone, and as a result of pursuing the tone, the techniques and materials have been inherited.

By launching LinNe and proposing to enjoy the tones for various purposes, the enjoyment of new tones that are not bound by the genre will expand and interest will be gained. I think.

And I would like to be reborn as a maker of Saba Ri Orin's tone from a maker of Saba Ri's sounding gods and Buddhist implements.

Please enjoy the charm of the sound of Riori Saba in your daily life.

LinNe / Kazuya Nanjo

Risk & Challenge

Please note that each part of the bell is made by hand, so there are individual differences in size, shape, and tone, and it may differ from the photo. The appearance design of the product under development may change. We are currently adjusting the manufacturing schedule based on the number assuming that the project will be successful, but if there is an application for support purchase that exceeds expectations, delivery will be delayed due to circumstances in the manufacturing process or unavoidable circumstances associated with delivery work. There may be cases. If there is a change in the content described on the project page as described above, we plan to share it in the activity report etc. as soon as possible. Lastly, we will do our best to make everyone who has picked up LinNe Myo happy, so please support us.

Read more
For questions specifically to this maker please submit a request below.
Inquiry to Maker
  • masakin97
    437 days ago

    I bought it because I was attracted to the shape and the good tone. I'm looking forward to receiving it! !

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (形やいい音色に惹かれて応援購入しました。届くのが楽しみです!!)

  • LinNe / 南條 和哉

    Thank you!
    Good stuff! make!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (ありがとうございます!
    良いもの!作ります!)

  • mchan
    437 days ago

    I love Rinne's tone ☺️

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (リンネの音色、大好きです☺️)

  • LinNe / 南條 和哉

    I'm so happy!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (めちゃくちゃ嬉しいです!)

  • 大西 清美
    437 days ago

    I love the tone of linNe's Orin❤️
    Looking forward to it❗️

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (linNeのおりんの音色が大好きです❤️
    楽しみにしています❗️)

  • LinNe / 南條 和哉

    These are the words that make me the happiest!
    burn!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (一番嬉しい言葉です!
    燃えます!)

  • emic
    437 days ago

    The sound of LinNe Chibi always heals me. Thank you very much.
    I'm looking forward to the difference in tone.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (LinNe Chibiの音色にいつも癒されています。ありがとうございます。
    音色の違いが、楽しみです。)

  • LinNe / 南條 和哉

    I think that I can deliver the sound of a straighter sound!
    I will do my best to meet your expectations!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (より真っ直ぐな音の響きをお届けできると思います!
    ご期待に添えるよう頑張ります!)

  • 旭 淳司
    437 days ago

    I look forward to receiving it!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (届くのを楽しみにしています!)

  • LinNe / 南條 和哉

    Thank you for your support purchase!
    I'm happy. I'm soaking!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (応援購入ありがとうございます!
    嬉しいです。沁みます!)

  • 田邊宗弘
    437 days ago

    I'm looking forward to it. First of all, congratulations on your achievement.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (楽しみです。達成まずはおめでとうございます。)

  • LinNe / 南條 和哉

    Thank you!
    I will do my best to deliver good sound!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (ありがとうございます!
    良い音を届けられるように頑張ります!)

  • Ryotanyon
    437 days ago

    I wish I could use it to switch jobs!
    Can't wait to get it!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (仕事の切り替えに使えたらと思います!
    届くのが待ち遠しい!)

  • LinNe / 南條 和哉

    I'm happy!
    I will do my best to create a good sound that will change your mood!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (嬉しいです!
    気持ちが切り替えられるような、良い音、頑張って作ります!)

  • おおたろう
    437 days ago

    Thank you very much for your wonderful tone in the midst of your busy days. I know it's hard work in the heat, but I'm looking forward to receiving it so that I won't lose my health ◎

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (忙しい日々の中にステキな音色をありがとうこざいます
    酷暑の中の作業、大変と思いますが体調くずされませんように
    届くのを楽しみにしています◎)

  • LinNe / 南條 和哉

    Thank you very much.
    It's really hot lol lol Please come and visit the workshop when it's cooler!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (ありがとうございます。
    めちゃめちゃ暑いです笑笑
    涼しい時期に工房へも遊びに来てくださいね!)

  • 佐藤みさえ
    437 days ago

    thank you i feel better

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (ありがとうございます
    気持ちが落ち着きます)

  • LinNe / 南條 和哉

    I'm really happy to hear that!
    I will do my best to deliver sounds that are close to your feelings!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (そう言っていただけること、本当に嬉しいです!
    気持ちに寄り添える音を届けられるよう、頑張ります!)

  • jt0109
    437 days ago

    I was fascinated by the tone. I'm at home for a long time, so I think it's a change of mood. I'm looking forward to it!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (音色に惹かれました。在宅時間が長いので気分転換にと思っています。楽しみです!)

  • LinNe / 南條 和哉

    Thank you!
    I will do my best to create a sound that meets your expectations.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (ありがとうございます!
    ご期待に添える音色を作れるよう、頑張ります。)

  • boss!
    437 days ago

    It's lovely to see traditions transform and become a part of our lives. I want to nourish my heart because it's a tough time now! I look forward to receiving it.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (伝統が形を変えて生活の一部になることが素敵です。今は大変な時だからこそ心に栄養をあげたいと思ってます!届くのを楽しみにしております。)

  • LinNe / 南條 和哉

    Thank you for your warm comment.
    It's encouraging. I will do my best to deliver good products that meet your expectations!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (暖かいコメントありがとうございます。
    励みになります。ご期待に添える良いものをお届けできるよう、がんばります!)

  • Wakita Riko
    437 days ago

    I wanted to buy a small and stylish "Orin" if possible. It is unique in that it has an orin hanging like a temple bell. looking forward to it.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (小型で、スタイリッシュな「おりん」があれば購入したいと思っていました。お寺の梵鐘のように、おりんがぶら下がっているところがユニークです。楽しみにしています。)

  • LinNe / 南條 和哉

    Thank you!
    I think that by hanging it, the sound will not be disturbed, and you will be able to enjoy the lingering sound even more.
    We will do our best to deliver products that meet your expectations!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (ありがとうございます!
    吊り下げることで音の伸びが邪魔されず、余韻をよりお楽しみいただけると思います。
    ご期待に添える品をお届けできるよう、頑張ります!)

  • ryuho555
    437 days ago

    New challenge, I'm rooting for you.
    I look forward to your arrival.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (新しいチャレンジ、応援しています。
    到着を楽しみにしています。)

  • LinNe / 南條 和哉

    I am very happy to support you!
    Thank you very much.
    We strive to deliver products that meet your expectations!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (応援、すごく嬉しいです!
    ありがとうございます。
    ご期待に添える品をお届けできるよう、励みます!)

  • キュベレー
    437 days ago

    After graduating from a Buddhist kindergarten, I was always interested in the clear sound of orins, but I had a very strong image of Buddhist altar fittings, and I could use them to change my feelings more easily and calm my mind. I came across it when I was looking for it.
    I can't wait to receive it because it doesn't take up much space and doesn't look out of place no matter where I put it.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (仏教の幼稚園を卒園したこともあり、おりんの透き通る音色に興味を抱き続けておりましたが、仏具のイメージがとても強く、もっと手軽に気持ちの切り替えや、心を和ませるために使えるものはないかと探していた折に出会えました。
    何処に置いても違和感なく場所もとらないので届くのが待ち遠しいです。)

  • LinNe / 南條 和哉

    Thank you!
    I will do my best to deliver a good tone that resonates with my feelings!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (ありがとうございます!
    気持ちに響く、良い音色をお届けできるよう、頑張ります!)

  • 富澤 政仁
    437 days ago

    LinNe's Suzu previously purchased a collaboration product with BEAMS. Tonal beauty is a fan from it. This product felt more beautiful tone and spread than that. I am looking forward to receiving the goods.
    If there is a good product, I will purchase it again.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (LinNeの鈴は以前ビームスとコラボした商品を購入しました。音色の美しさはそれからのファンです。今回の商品はそれ以上に美しい音色と広がりを感じました。商品が届くのを楽しみしております。
    良い商品が有ればまた購入いたします。)

  • LinNe / 南條 和哉

    Thank you very much.
    I would like to deliver something good to meet your expectations!

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (ありがとうございます。
    ご期待に添えるよう、良いものを届けたいと思います!)

  • maco chan
    437 days ago

    After my mother passed away, I wanted to give her something as a gift, so I started searching for good tone / Orin, and came across the thing called Orin. looking forward to its arrival

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (母を亡くし、何か贈ってあげたいと、良い音色/おりん、で検索し始めて、おりんという物に触れました。到着楽しみに待っています)

  • LinNe / 南條 和哉

    Thank you for your relationship.
    I would like to be able to deliver tones that are close to the heart.

    Google Translated Comment Show Original Comments

    (ご縁をいただきありがとうございます。
    心に寄り添う音色をお届けできるようにしたいと思います。)

LinNe / Kazuya Nanjou

LinNe / Kazuya Nanjou

Born in 1979 in Uzumasa, Kyoto, Kazuya began working at a restaurant to begin a career in culinary arts after graduating from high school.
In 2003, Kazuya changes profession, where he encounterd and gained interest in his then girlfriend's (now wife's) family business, the manufacture of Narimono Shinto and Buddhist altars. There, he entered Nanjo Kobo Co., where he has since been working for 19 years to master the traditional casting and processing techniques.
In 2011, Kazuya gained certification as a "Certified Craftsman of Kyoto Objects".
In 2019, Kazuya launched the brand "LinNe" of Sabari's musical instruments, with the hope that people will enjoy the sound of Sabari's orins more familiarly. He has since then been developing products that can be used in a variety of ways.
In addition, he has been providing orins to sound artists and composers, collaborating with them, and holding workshops at Apple Kyoto.

Read more

Pre-order options

This maker is accepting pre-orders only for a limited time!
$376.40
Taxes and shipping fees included

Early Bird Discount: 2 sets at 20% off (limited to 5 sets)

Includes:
• 2 bells (20% off the estimated retail price)

Item No. 152067
4 out of 5 Customer Rating

Delivery by
out of stock
Availability:
  • This item is currently not available
$211.70
Taxes and shipping fees included

Makuake Exclusive 10% off (limited to 30 pieces)

Includes:
• 1 orin (10% off the estimated retail price)

Item No. 148976
5 out of 5 Customer Rating

Delivery by
30 remaining
Availability:
  • In Stock

Explore more

Product launch marketplace

Shop directly from japanese local markers. New products launch every week!

Seek the unique from Japan

Discover the fusion of traditional craftsmanship and modern design.

Support the pre-sale model

Makers only produce what gets pre-ordered to avoid excess production.

Spoon for Enjoy Soft Serve at Home - AIHOI SPOON
Spoon for Enjoy Soft Serve at Home - AIHOI SPOON

Over 1,600 people in Japan have bought it! Can transform ice cream into a soft-serve texture at home. Has been granted design rights in Japan.

AIHOI SHOP By AIHOI SHOP
From $57.40 Taxes and shipping fees included
1,680 supporters
0 day left
Denim Slacks for Adults from Kojima in Okayama
Denim Slacks for Adults from Kojima in Okayama

From the birthplace of Japanese jeans! Made of material with excellent shape recovery prevent shape-shifting. Stretchy enough to be stress-free.

EL Canek By EL Canek
From $303.10 Taxes and shipping fees included
100 supporters
0 day left
Omoi Multi Pan to Enhance Meat Umami
Omoi Multi Pan to Enhance Meat Umami

Cast iron multi-pan developed by Japanese craftsmen. Easy to clean & lifelong item.

Ishikawa Chuzou By Ishikawa Chuzou
From $278.10 Taxes and shipping fees included
639 supporters
0 day left